Logo ru.emedicalblog.com

10 Более интересные слова и фразы Факты

10 Более интересные слова и фразы Факты
10 Более интересные слова и фразы Факты

Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail

Видео: 10 Более интересные слова и фразы Факты

Видео: 10 Более интересные слова и фразы Факты
Видео: 1000 НЕВЕРОЯТНЫХ ФАКТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ НЕ ЗНАЛИ 2024, Май
Anonim
Image
Image

Вставить этот инфографический

1. Что означает «Пчела» в «Орфографической пчеле»

Хотя никто точно не знает, откуда происходит слово, «пчела» в «орфографической пчеле» просто означает что-то вроде «собирания» или «собираться вместе». Самый ранний документированный случай этого слова, появляющийся с этим значением, был в 1769 году, имея в виду «прядку пчел», где люди собирались протестовать за покупками товаров из Великобритании из-за высоких налогов на эти предметы.

Другими встречами, которые обычно обозначались «пчелой», были: яблочная пчела, каротажная пчела, плетеная плетеная пчела, пчела-сарай, висящая пчела, шитье пчелы, полевая пчела и пчелиная кукуруза, среди прочих. В принципе, любое крупное соревнование или сбор работ с учетом конкретной задачи, как правило, добавляли метку «пчела», добавленную в конце. Поскольку многие из этих пчел были утомительными рабочими событиями, также было принято обслуживать прохладительные напитки и предоставлять развлечения в конце задания.

Первый зарегистрированный случай орфографической пчелы, названный таковой, был в 1825 году. Однако вполне вероятно, что перед этой датой были орфографические пчелы. Это был первый случай, когда кто-то, похоже, записал в печати, который до сегодняшнего дня сохранился «орфографическая пчела».

2. Стандарт Bluetooth назван после скандинавского короля X века

Этот человек был Харальдом I Дании. «Bluetooth» - это английский перевод «Blåtand», который был эпитетом Харальда I (Harald Blåtand Gormsson). По легенде, он получил это имя из-за того, что очень любил чернику и потреблял их так регулярно и в таком объеме, что они окрашивали свои зубы в синий цвет.

Стандарт Bluetooth был первоначально разработан Jaap Haartsen и Sven Mattisson в 1994 году, работая в Ericcson в Швеции. Поскольку Bluetooth должен был предлагать единый стандарт, заменив множество конкурирующих протоколов, особенно несколько устаревших RS-232, они решили назвать его после короля X века Харальда Блатанда Гормссона, который завершил работу своего отца по объединению различных Датских племен в одно датское королевство около 970 года. Хотя он мог поддерживать эту унификацию лишь несколько лет.

Название Bluetooth первоначально не обязательно должно было быть окончательным именем стандарта. Когда они впервые назвали его таким образом, это было всего лишь кодовое имя для этой технологии. В конце концов, он в конечном итоге стал придерживаться и стал официальным названием стандарта.

3. Происхождение термина «Почтовая почта»

Похоже, что общеизвестно, что если у вас есть сотрудник, который появляется, они могут взять 9-миллиметровый пистолет и сыграть в целевую практику со всей паникой помощи в офисе, вы бы сказали: «Он собирается пойти почтой!» Это также похоже на здравый смысл тогда, что это может быть связано с тем, что почтовые работники немного на грани, что они будут летать с ручкой и убивать всех в поле зрения, если они не получат свои 15 минут. перекур. Оказывается, на самом деле это не так, но кто должен позволять фактам мешать хорошо установленному сроку и общественному восприятию?

Стереотип, несомненно, связан с несколькими инцидентами, связанными с почтовыми работниками с 1986 по 1993 год. 20 августа 1986 года почтальон Патрик Шеррилл вошел на свое рабочее место, застрелил 14 сотрудников и ранил еще 6 человек, прежде чем выстрелить себе в голову. 10 октября 1991 года бывший сотрудник почтовой связи США Джозеф Харрис убил двух сотрудников на почтовом отделении в Риджвуде, штат Нью-Джерси. Затем, 14 ноября того же года, после того, как его уволили, Томас Милване убил 4 человека, а затем сам в Королевском Дубе, в Мичиганском почтовом отделении. В ужасном совпадении, 6 мая 1993 года, произошли две отдельные стрельбы. Первый из них был на почтовом отделении в Дирборне, штат Мичиган, где Лоуренс Джессин убил одного человека и ранил трех человек, прежде чем убить себя. В течение нескольких часов после этого в Дана-Пойнте, штат Калифорния, Марк Ричард Хильбун убил свою мать, а затем расстрелял двух почтовых работников.

Нетрудно видеть из этих съемок, когда общественность может понять, что почтовая служба имеет некоторые проблемы; СМИ обязательно следовали.

4. Как начинается «Я иду в Диснейленд»

В январе 1987 года генеральный директор Disney Майкл Эйснер и его жена обедали с Диком Рутаном и Jeana Yeager. Рутан и Йегер незадолго до этого стали первыми летать на самолете по всему миру без повторного заправки или остановки. В какой-то момент обеда, жена Эйснера, Джейн, спросила Рутана и Йегера, что они собираются делать сейчас, когда они достигли этой знаменательной вехи. Ответ, который она получила, «хорошо, мы отправимся в Диснейленд».

Джейн Эйснер подумала, что это сделает большой лозунг в рекламной кампании и предложит ее мужу, Майклу. Майклу Эйснеру понравилось и решил, что Disney будет использовать этот лозунг в коммерческой версии Super Bowl XXI, в 1987 году, когда нью-йоркские гиганты победили «Денвер Бронкос» 39-20.

Спортсмену, которого они стали звездой в этой рекламе, был защитник для гигантов Фил Симмс. Симмс был назван MVP Super Bowl XXI и предложил $ 75 000 Disney появиться в их рекламном ролике, а его часть снималась сразу после игры.Во время этого он должен был сказать: «Я собираюсь пойти в Disney World!» С альтернативными приемами, когда он говорит «Диснейленд» вместо «Мир Диснея».

Затем Дисней последовал за этим, сделав еще три таких рекламных ролика в 1987 году, после других крупных спортивных чемпионатов. К ним относятся наем: яхтсмен Деннис Коннер, выигравший Кубок Америки; Звезда НБА Мэджик Джонсон, после того, как Лейкерс выиграла финал НБА и игрок MLB Фрэнк Виола, после того, как Близнецы выиграли World Series в этом году.

5. Группа кошек называется «Clowder»

Правильный термин для обозначения группы кошек - «клаудер». Интересно, что есть также два других действующих способа ссылки на группу кошек, кроме как просто «группа кошек» или «кошек». Эти два других термина являются «беспорядками» и «вопиющими».

В дополнение к этому, если вы хотите обратиться к группе диких кошек, правильные термины «dowt» и «destroy». Мужской кот, когда он кастрирован, называется «gib», а когда нет, называется «tom». Женские кошки известны как «моли».

Слово «кошка» само происходит от древнеанглийского «catt». У Catt есть источник в позднем латинском «catus», что означает «домашняя кошка». Это латинское слово, вероятно, происходит от афро-азиатского слова: «kaddîska», что означает «дикая кошка».

6. Высказывание «Ahoy-Hoy» было в свое время предпочтительным способом ответа на телефон

Очень кратковременная популярность этого телефонного приветствия объяснялась тем, что «ахой-хой» был предпочтительным способом Александра Грэма Белла отвечать на телефон. Ахой-хой происходит от термина «ахой», который, как правило, связан с морским термином, используемым для кораблей. Тем не менее, есть также значительные свидетельства того, что он широко использовался как способ более или менее сказать «привет» в не-морских ситуациях. Кроме того, «hoy» широко использовался еще в XIV веке как призыв к использованию во время вождения крупного рогатого скота. Это предшествует первому известному экземпляру его использования в морском смысле, приложенном ведущим звуком «a» («a-hoy»).

Точное происхождение слова «ахой» неизвестно, кроме того, что оно проистекает из среднеглавого восклицания «hoy!». Самая популярная теория о происхождении «hoy» заключается в том, что она происходит от голландского слова «hoi», что означает «привет». Альтернативная общепринятая теория утверждает, что она исходит из чешского слова «Ahoj», что также означает что-то вроде «привет». Еще одна теория, хотя и немного менее широко принятая, состоит в том, что она проистекает из древнескандинавского «heill», что в конечном итоге привело к среднеанглийскому «граду» и, возможно, «hoy».

«Ahoy-hoy» быстро избили в США и многих других англоговорящих странах «привет», что было любимой вещью Томаса Эдисона, когда он отвечал на телефон.

7. Французское Слово для «Скрепки» - это «Тромбон»

Слово тромбон первоначально происходит от итальянской «тромбы», которая исходит от одного и того же латинского слова «тромба», оба сохраняя то же значение: труба. В этом случае финал с добавленным «одним» (тромбовым) указывает «большой». Итак, по существу, тромбон означает «большая труба». Это было название инструмента в Италии, вероятно, с момента его создания, вероятно, около начала 15 века.

«Клип», с другой стороны, происходит от древнеанглийского «clyppan», означающего: обнимать. Очевидно, что в сочетании с «бумагой» из латинского «папируса» (сделанной из папирусных стеблей) родилось слово «скрепка».

8. Нет ничего, что приходит после того, как дважды, трижды

Интересно, что хотя эти слова примерно эквивалентны, но отличаются только числовым значением, на которое они ссылаются, теперь считается, что бедный английский использует «трижды» вместо эквивалентного «три раза». В то же время считается, что плохой английский использует «один раз» вместо «один раз», что кажется странным, если «трижды» теперь табу. Так же, как и странно, «дважды» в настоящее время считается столь же правильным, как «два раза» на современном английском языке.

Итак, что мы имеем сейчас, это «некогда», которое необходимо использовать; дважды приемлемым, но не обязательно предпочтительным по сравнению с его эквивалентом «два раза»; «Трижды» - нет-нет; и тогда ничего кроме этого. Английский!

9. Где Символ Амперсанда и Имя

Символ «&» исходит из комбинации букв на латинском языке для «и», «et». В частности, в древнеримской курсивной форме стало обычным комбинировать e и t, что вызвало нечто подобное: в течение следующих шести столетий амперсанд постепенно становился более сложным, пока мы не получили форму символа, который используется сегодня:

Название символа «амперсанд» обычно не использовалось до 19-го века, как «само по себе, так и», что означает более или менее: «и [символ] сам по себе есть». Классически, когда произносился английский алфавит, «per se» обычно предшествовали букве алфавита, которая могла бы использоваться как само слово, например «A» и «I», а также «O», которое в какой-то момент может использоваться как отдельное слово. Кроме того, символ амперсанда использовался, чтобы появиться в конце английского алфавита: … X, Y, Z, &. Следовательно, когда говорят: «… X, Y, Z, и сами по себе».

К середине XIX века это привело к тому, что сам символ официально появился в английских словарях как «амперсанд». Единственным исключением из этого является шотландский народ, который традиционно называют его «epershand», который происходит от «et per se и», используя оригинальный латинский «et», чтобы ссылаться на символ, когда говорилось, вместо английского «и».

10. Символ (#) на телефоне также называется Octothorpe

Истоки этого термина относятся к 1960-м и 1970-м годам в Bell Labs с первым документированным местом, где это слово появилось в патенте США, поданном Bell Labs в 1973 году. Точная этимология этого слова не известна как две " глаза свидетелей "противоречивы. Однако известно, что это был термин, который инженеры Bell Labs начали использовать еще в 1960-х годах, когда Bell Labs работала над методами взаимодействия между компьютерами и телефонами.

Именно в это время Bell Labs придумал вездесущий «тональный набор», который добавил еще два ключа к телефонам, «*» и «#». Понятно, что часть «окто» была придумана из-за восьми пунктов символа. Истоки «торы» (иногда написанные «топор») не столь ясны.

Ральф Карлсен из Bell Labs написал меморандум об этом символе после его выхода на пенсию в 1995 году, где он утверждает, что Дон Макферсон придумал это имя, когда он вышел, чтобы проинструктировать своего первого клиента о новой телефонной системе - клинике Майо. Он думал, что Bell Labs нужно однозначное имя для символа #, который имел много имен, так что придумал «октоторп». Последняя «тора» была связана с невероятным американским атлетом «Джим Торп».

Рекомендуемые: