Logo ru.emedicalblog.com

Почему имена многих стран заканчиваются на «-стан», а названия «Страна-страна» часто заканчиваются «-ан», как в «американском»?

Почему имена многих стран заканчиваются на «-стан», а названия «Страна-страна» часто заканчиваются «-ан», как в «американском»?
Почему имена многих стран заканчиваются на «-стан», а названия «Страна-страна» часто заканчиваются «-ан», как в «американском»?

Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail

Видео: Почему имена многих стран заканчиваются на «-стан», а названия «Страна-страна» часто заканчиваются «-ан», как в «американском»?

Видео: Почему имена многих стран заканчиваются на «-стан», а названия «Страна-страна» часто заканчиваются «-ан», как в «американском»?
Видео: Свинка Пеппа на русском все серии подряд | Фестиваль Стран | Мультики 2024, Май
Anonim
Image
Image

Обозначая, что это часть земли, связанная с определенной группой людей, суффикс -stan просто означает «земля».

Древний суффикс персидского происхождения, для многих людей, особенно в Центральной Азии, добавляет -stan к названию их культурной или этнической группы указывает, что им принадлежит определенное место, например, Казахстан является «землей казахов».

-stanОднако корни уходят еще дальше, чем Персия, к индо-иранскому элементу, * stanam, что означало как «место», так и даже более буквально «где стоит». Эта старая конструкция происходит от еще более раннего протоиндоевропейского корня * STA, что также означало «стоять».

Использование суффикса для обозначения «земли» не является уникальным для -stan, тем не мение. На английском языке мы часто используем -земельные участки для обозначения нации или места, а также знакомые слова: Англия, Финляндия, Гренландия, Исландия, Ирландия, Нидерланды, Новая Зеландия, Польша и Таиланд, а также Мэриленд и Ньюфаундленд. На других языках также используется конвенция, такая как немецкий Deutschland.

Добавление - в конце страны или названия мест, чтобы идентифицировать наследие человека или этническую принадлежность, также прослеживает свое происхождение еще в древние времена, а коренной протоиндоевропейский корень * -по- что означало «относящееся к». Совсем недавно (но все же относительно древнее), на латыни этот элемент породил -anus, как в Rōma («Рим») → Rōmānus («Roman»). За эти годы это, в свою очередь, превратилось в наше текущее окончание -an, как в американском, мексиканском и румынском языках. Не исключая ссылки на региональные ссылки, мы также видим эту номенклатуру во многих других словах, таких как Christus («Христос») → christiānus («christian»).

Кроме того, на английском языке это -an часто модифицируется добавлением «i», например, в вышеупомянутом румынском и христианском, а также в таких вещах, как бразильский, канадский и парижский.

И если вам интересно, суффикс -ish, как в британском, происходит из протогерманского суффикса * -iska что означало «от рождения или страны России». Оно превратилось в древнеанглийский язык -ISC прежде чем стать современным Englиш, Ирландский, испанский и т. Д.

Рекомендуемые:

Выбор редактора